Evidence #449 | May 30, 2024

Book of Mormon Evidence: Pre-Roman Crucifixion

Post contributed by

 

Scripture Central

Abstract

Several Nephite prophets spoke of the crucifixion of Jesus Christ long before the specific Roman form of crucifixion developed. However, several ancient forms of execution existed that could fall under the general term crucifixion and that predate Lehi’s escape from Jerusalem. Other linguistic considerations could also help account for the presence of this concept in the Nephite record.

The Book of Mormon contains several prophetic descriptions of Jesus’s crucifixion given at various times before his coming. Around 600 BC, the prophet Nephi saw in vision Jesus being “lifted up upon the cross and slain for the sins of the world” (1 Nephi 11:33). Nephi later declared that Jesus was “to be lifted up, according to the words of Zenock, and to be crucified, according to the words of Neum” (1 Nephi 19:10).1 Later Nephite prophets, including Jacob, King Benjamin, and Abinadi, echoed these sentiments.2

Because Jesus was crucified in a Roman style that would likely have been unfamiliar to early Nephite prophets, these mentions of the cross and the crucifixion have sometimes been viewed as anachronistic.3 However, there are several plausible explanations for the presence of these concepts in the Book of Mormon.

It is important to consider the various linguistic layers that might be involved.4 The English word crucify is derived from a Latin term whose meaning has evolved over time, but the term translated as “crucify” in the New Testament comes from a Greek word that was slightly broader in meaning than the Latin term. Further, the Nephite usage of crucify presumably derived from an even more general Hebrew or Egyptian word, which was probably dependent on the traditions of the Hebrew Bible.5 Parsing out what this term might mean in different historical contexts can shed some needed light on this matter.6

Latin Terms

The English term crucify comes from the Latin words crux (“pole, cross”) and figo (“to fix”), meaning “to fix to a pole or cross,” with a secondary meaning of “to torture.”7 The term invokes imagery for modern readers of “the remarkably stable iconography of Jesus’s crucifixion that was formulated by the late sixth century and circulated widely.”8 However, the mechanics of ancient crucifixion are far from a fixed concept. The most detailed accounts of crucifixion in antiquity pertain to the execution of Jesus, and yet even the specific mode of his crucifixion is debated.9

Alexamenos graffito, first–third century AD, inscription, Rome. This is an early inscription mocking the crucifixion of Christ by giving him a donkey head; the depiction includes both a seat and footrest. Image courtesy of World History Encyclopedia.

Part of the debate is the meaning of crux.10 Though the term is used occasionally to describe an agricultural implement, Charlton Lewis and Charles Short define it as “a tree, frame, or other wooden instruments of execution, on which criminals were impaled or hanged.”11 The shape of Jesus’s cross has been questioned and is unclear from the text itself. Debated elements include whether there was a crossbar, whether there was a seat, and whether Jesus’s feet were nailed.12 Crucifixion is typically mentioned in conjunction with a few other Latin words like patibulum that were perhaps part of the cross apparatus but also appear independently and have uncertain usage.13

Heelbone of Yehohanan, first century AD, bone and iron nail, Israel Museum, Jerusalem. This is the only known archaeological evidence of a crucified body.

Scholars also disagree on when the mechanics of crucifixion became fixed. John Cook, looking at the final definitions of crucifixion, reads them back onto earlier Latin and Greek sources and assumes a more standardized definition.14 Gunnar Samuelsson, working forward from pre-Christian Latin and Greek sources, suggests that crucifigo gained its current fixed definition after and because of the crucifixion of Jesus and that the word previously referred more broadly to methods of torture and suspension.15 The shape of the crucifixion fixture, the method of attachment, the cause of death, and whether the individual was already dead is often unclear in the earliest Latin sources.16 Though the Roman use of the term crucifixion rarely indicated impalement (and probably never denoted hanging by the neck), the act of crucifixion in Latin literature could be categorized more generally as fatal suspension.17

Greek Terms

The Greek term for “crucify” is stauróō. It is a verb derived from the noun stauros (meaning “stake”) and is even more ambiguous than the Latin term crux, which it predates. In its earliest usages in the Archaic and Classic eras by Homer, Aesop, Herodotus, and others, it literally meant “to stake up or suspend” and was used to refer to impaling, hanging by ties, and nailing to boards both living and dead bodies or body parts.18 The term remained ambiguous in the Hellenistic period, though in the Roman period it came to mean something closer to the crucifixion experienced by Jesus.19

Pereire ‘Crucifixion’ gem, second–third century AD, inscription on jasper, British Museum, London. This is one of the earliest depictions of the crucifixion of Christ and depicts a T-shaped cross.

The mechanics of crucifixion upon a T-shaped cross seem to have become a fixed concept after the death of Christ, as attested by graffiti and a few written sources, though the term may have had a looser meaning than it currently does when it was used in the New Testament to describe the death of Christ. Because the definition wasn’t standardized until a later date, it is difficult to discern whether crucifixion as we know it was introduced in the Roman period or whether it occurred earlier in the times of Herodotus.

Puteoli graffito, first–third century AD, inscription, Puteoli, Italy. This depicts the crucifixion of Alkimilla, featuring a T-shaped cross and feet nailed to the side of the pole. Image courtesy of the Biblical Archeology Society.

If the Greek terms equated with crucifixion consistently referenced a broad range of punishments, as some scholars argue, it may mean that the New Testament authors also used the term in this broader sense. As Samuelsson argues, “Crucifixion is also a suspension punishment, not the suspension punishment. It is one part of a broad punishment group. Conclusions drawn about the punishment of crucifixion cannot always be applied to the whole group of suspension punishments—and vice versa.”20

However, as with the Latin usage, some scholars work in the opposite direction, suggesting that the early usages of the Greek term should be understood by the final meaning of the term until proven otherwise.21 If the Greek terms for crucifixion referred to a very specific method with a fixed meaning over time, then this method of execution could possibly have been known to early Israelites like Lehi (either through Greek texts or by other means of cultural exchange).22

Salvator Rosa, The Crucifixion of Polycrates, c. 1662, etching with drypoint in black on ivory laid paper, 52.6 x 77 cm, Art Institute, Chicago. Herodotus (fifth century BC) described the death of the king Polycrates, who lived in the sixth century BC.

Hebrew Terms

Hebrew lacks a specific term for crucifixion. It primarily uses the words talah or talaʾ to refer to any suspension of an object or an individual whether before or after death, but a few other terms can also be used.23 The verb talah is usually employed in conjunction with ʿal-ʿets, meaning “upon a tree” or “upon wood,” though the manner of suspension is unclear. The Hebrew Bible uses words for suspending bodies when discussing the hanging of the baker imprisoned with Joseph, the laws against suspending a body for more than a day, the execution and suspension of foreign kings in Joshua’s conquest of Canaan, the suspension of the bodies of Saul’s sons, and the execution of Haman, among other examples.24

Most instances of hanging in the Hebrew Bible seem to refer to the suspension of a dead body (or a body part), though some of the passages are unclear and could describe executions. Later Jewish traditions, however, interpreted several of these passages as referring to death by suspension or even crucifixion.25 Paul actually connects talah to the crucifixion of Christ when alluding to a passage in Deuteronomy: “Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree” (Galatians 3:13; cf. Deuteronomy 21:23). Thus, although the term talah is much broader than the modern crucify, it certainly encapsulates it.

Impalement in the Ancient Near East

Lehi’s family probably would not have been familiar with the Greek or Latin terms for crucifixion and would not have had the later Roman version in mind (unless seen in vision). However, they likely would have been familiar with the Near Eastern traditions of suspending bodies through impalement.26 Hammurabi’s Code and the Middle Assyrian Laws, before Lehi’s time, both prescribed impalement as a punishment.27 The Assyrian military also brutally impaled individuals as part of its conquests.28

Assyrian impalings from the Lachish reliefs, 700–692 BC, British Museum, London.

The Egyptians and ancient Canaanites also suspended bodies as a form of torturous punishment or to shame a dead individual.29 The Persians, a bit later and further from Lehi than the Assyrians, practiced both impalement and early forms of crucifixion. As with later Roman crucifixion, these Near Eastern impalements could be performed before or after death and with all or part of a body.

Mesoamerican Executions

Mesoamerica has not exhibited evidence of the complex Roman style of crucifixion. Nevertheless, among the many attested forms of execution in this region, an ancient Maya figurine depicts bodily suspension: an individual being hung with rope by the neck (though whether before or after death is unclear).30 This may have been the form of execution used in the Book of Mormon for Zemnarihah.31

Late Classic Maya rattle in the form of a bloated hanging corpse, AD 650–850, ceramic, 16.2 x 4.6 x 3.4 cm, Princeton University Art Museum, Princeton, NJ. 

Another potential American analog to crucifixion is arrow sacrifice, in which a victim was bound to a post and then shot with arrows during a ritual dance. Though suspension does not seem to be crucial, several artistic depictions show an individual suspended above the ground during the ritual. Suspension does not seem to be the cause of death itself, but it is also true that the various Latin, Greek, and Hebrew words for suspension punishments do not describe the exact cause of death, which could include hunger and thirst, exhaustion, organ failure, or a subsequent execution.32

Codex Nuttal: Facsimile of an Ancient Mexican Codex, belonging to Lord Zouche of Harynworth, England (Cambridge, MA: Peabody Museum of American Archaeology and Ethnology, 1902), 84. The Mixtec codex is now housed at the British Museum.

A stretching or splaying of the body, similar to the function of a crossbar or patibulum, could also be part of the arrow sacrifices in Mesoamerica. Interestingly, the Cakchiquel Mayan verb for that stretching was later used by Colonial-era Maya to describe crucifixion. Ruud van Akkeren, analyzing an arrow sacrifice description in Annals of the Cakchiquels, notes, “The text states that [the victim] is spread-eagled on the wood-work—the verb rip is also [later] used for Christ being crucified.”33

Thus, although Mesoamerica does not seem to have had Roman-style crucifixion with nails and a cruciform cross, the concept of death with or by suspension was probably familiar in Nephite times, even if other forms were more common.34

Book of Mormon Description of Crucifixion

The verbiage surrounding the death of Christ in the Book of Mormon is also significant. Although this critical event is mentioned repeatedly, its mechanics are not fully clear. Besides using the term crucified, one of the most common phrases for describing Christ’s death is lifted up.35 This phrase (as well as raised up) is also used for describing the brass serpent lifted up by Moses.36 On at least one occasion, the text clearly distinguishes between the two. As recorded by Nephi, the prophet Zenock prophesied that Christ would be “lifted up,” while the mysterious prophet Neum prophesied that he would be “crucified” (1 Nephi 19:10).

Despite this distinction, the two processes seem to be closely related, and emphasis is made on the elevation of the body rather than the specific means of suspension. Because the Nephites seemed to practice suspension executions of their own, they would likely have had at least a general conception of the category under which crucifixion falls.37

Conclusion

Some have taken issue with the term crucifixion in the Book of Mormon because the specific Roman mode of execution (as we understand it today) seemingly postdates Lehi’s lifetime and was not practiced in the Americas. There are several possible solutions to this concern.

First, it isn’t any more implausible for Nephi (or Neum, whom he references) to know what Roman crucifixion was than for Nephi to know that Jesus Christ would be crucified at all (1 Nephi 11:33; 19:10). The spirit of prophecy, if accepted as plausible, allows for knowledge that is not limited by chronology. In fact, the reason prophecy is such a valuable spiritual gift is precisely because it transcends what could be reasonably known in a given time and setting.

In the Hebrew scriptures, the word talah means “to hang or suspend” and could easily incorporate crucifixion as a subcategory or equate it. It seems plausible, then, that this word (or an Egyptian word with a similarly general meaning) was used by Nephite prophets to describe the crucifixion of Jesus Christ. After all, the Book of Mormon describes the event as Christ being “lifted up” and “slain” as a result, while the nails as the means of suspension may not have been known until Christ’s visitation.38 Assyrian impalements, utilized by the Assyrian military in Judah during the century before Lehi, would have offered a notable precedent for bodily suspension upon a wooden implement.

It is also possible that, on some level, the Book of Mormon’s use of “crucifixion” correlates with the term’s meaning in the New Testament at the time of Christ’s death.39 Under that scenario, it is notable that the Latin and Greek definitions of crucifixion covered a range of meanings throughout their history, including the general ideas of suspending on a pole, impaling, and torturing. Thus, use of the term in antiquity was much more ambiguous than it is in modern English, as it only implied death (probably torturous) by suspension.

It should be remembered that the Book of Mormon only comes to us in an English translation carried out by the gift and power of God. Since Joseph Smith never gave many details about how this translation took place, we can’t be certain how loose or literal it might be in any given passage or what ancient or modern vocabulary it is intended to reflect.

In the end, the evidence suggests that the Nephites and early Israelites may very well have had terms sufficient to communicate the essential concept of Christ’s crucifixion. While this doesn’t add compelling evidence in favor of the text’s authenticity, it shows that this alleged anachronism lacks merit and that the text’s descriptions on this point are more historically plausible than might be assumed.

Further Reading
Endnotes
Culture
Customs and Ceremonies
Pre-Roman Crucifixion

© 2024 Scripture Central: A Non-Profit Organization. All rights reserved. Registered 501(c)(3). EIN: 20-5294264