Evidence #29 | September 19, 2020
Book of Mormon Evidence: Politeness Formula
Post contributed by
Scripture Central
Abstract
An imperative request formula found in ancient Near Eastern epistles can also be found in the Book of Mormon.Imperative Request Formula in the Ancient Near East
In 2016 Kim Ridealgh studied various forms of politeness found in a corpus of Egyptian letters known as the Late Ramesside Letters, produced between 1099–1069 BC. One interesting finding from Ridealgh’s study is that the phrase when my letter reaches you frequently shows up “directly before an imperative request act.”1 The phrase was “used by superiors to their subordinates and between individuals who appear to be socially equal; its role in this context seems to be to mitigate any possible FTAs [face-threatening acts] due to the request act.”2 In other words, it seems to have been a polite way of telling someone what to do.
Here are several samples of this formulaic imperative request from the Late Ramesside corpus:3
- “… when my letter reaches you, do not go out to look at the winnowing …”
- “When my letter reaches you, you shall release this man …”
- “When my letter reaches you, you should write to me about your condition …”
- “When my letter reaches you, you shall cause to have sent some cloth … Do not be neglectful.”4
- “As soon as my letter reaches you, you shall go to the open court of Amon …”5
- “As soon as my letter reaches you, you shall tell Amon to bring me back alive.”6
- “As soon as my letter reaches you, you shall fetch the remainder of the chariot-poles ...”7
This request formula also seems to be present in a corpus of Hittite letters (all examples from ca. 1400–1350 BC):8
- “As soon as this tablet reaches you, drive quickly to the presence of My Majesty.”9
- “As soon as this tablet reaches you, quickly mobilize that 1,760-man troop of Išḫupitta ...”10
- “As soon as this tablet reaches you, go to Kašepura.”11
- “As soon as this tablet reaches you, harvest the grapes of His Majesty’s estate.”12
- “As soon as this tablet reaches you, take charge of the blind men and conduct them back here safely.”13
Ancient Near eastern texts from later time periods may draw upon this same ancient pattern. An undated letter from the Elephantine Papyri reads, “When this letter reaches you, do not delay, come down to Memphis at once.”14 And a letter from Egypt, written in Greek and dating to ca. AD 57, declares, “Just as soon as the letter reaches you, come at once. … If the letter reaches you, come immediately.”15
Imperative Request Formula in the Book of Mormon
Several examples of the imperative request formula are also found in the Book of Mormon. The clearest instance comes from one of the most famous passages in the text, namely Moroni 10:4: “And when ye shall receive these things, I would exhort you that ye would ask God, the Eternal Father, in the name of Christ, if these things are not true.” Although not quite as direct, the following examples also feature imperative requests soon after a reference to the words of the writer and their impending receipt by the reader:16
- “Behold, I would exhort you that when ye shall read these things, if it be wisdom in God that ye should read them, that ye would remember how merciful the Lord hath been unto the children of men, from the creation of Adam even down until the time that ye shall receive these things, and ponder it in your hearts.” (Moroni 10:3)
- “Therefore, when ye shall receive this record ye may know that the work of the Father has commenced upon all the face of the land. Therefore, repent all ye ends of the earth, and come unto me, and believe in my gospel, and be baptized in my name …” (Ether 4:17–18).
Other imperative requests in the Book of Mormon seem to be intentionally linked to the words of letters in meaningful ways, even though they depart from the standard when-this-letter-reaches-you formula:
- “And it came to pass that [Moroni] sent a petition, with the voice of the people, unto the governor of the land, desiring that he should read it, and give him power to compel those dissenters to defend their country or to put them to death.”(Alma 51:15, cf. Alma 60:34)17
- “And I write this epistle unto you, Lachoneus, and I hope that ye will deliver up your lands and your possessions, without the shedding of blood” (3 Nephi 3:10)
- “And now I, Moroni, have written the words which were commanded me … therefore touch them not in order that ye may translate …” (Ether 5:1)
- “And now, my son, I desire that ye should labor diligently, that this gross error should be removed from among you; for, for this intent I have written this epistle …” (Moroni 8:6)
- “And I exhort you to remember these things; … Did I not declare my words unto you, which were written by this man, like as one crying from the dead, yea, even as one speaking out of the dust?”(Moroni 10:27)
Imperative Requests in 19th-century Letters
It should be noted that imperative requests following references to the receipt of a letter is not an exclusively ancient phenomenon. The same feature can be found in 19th-century American correspondences. For instance, in a letter to William W. Phelps, Joseph Smith stated, “I have a partickuler request to make of Bro John Whitmer that is as soon as you receive this letter for him to assertain the exact number of Deciples that have arived in zion … ”18 Similarly, Oliver Cowdery once wrote, “… we thought that we shall write evry week to our brothren Newel K. Whitney and on your receiving this we want you to do the same by us.”19
In a survey of 65 Civil War correspondences (most between common soldiers and their families) conducted by staff at Book of Mormon Central, two of them contain similar examples:
- “Dear wife I will now come to a close soon as this reaches you and give me all the news you can”20
- “when you receive this I want you to write to me and let me heare from you all”21
Interestingly, 37 of these Civil War letters (57% of those sampled) instead offer well-wishes following a statement about the letter reaching the recipient, as demonstrated in the following examples:
- “I hope that when these few lines reaches you that it May find you all injoying the Same Blessing”22
- “I hope when these few lines reaches you they will find you well and harty”23
- “I hope when thease few lines reach you they will find you and the childrean all well and in good Speerit”24
- “I am Well I hope When thes few lines reaches you they may find you the same”25
- “I am well at the present time and hope that when these lines reaches your hands they will find you and all of the rest of the family all in good health”26
- “I hope and trust that when these few lines Reaches the 58 Ridgment that thay will find you alive and well and adoing well”27
- “I am well at present hoping when thes few lines reaches you they may find you well and all the rest well and doing well”28
Therefore, in at least this sampling of 19th-century letters, the standard when-this-letter-reaches-you formula was most often followed by well-wishes rather than imperative requests. Much more research would be needed to determine a reliable approximate frequency of either form of greeting in 19th-century correspondences generally or as employed by Joseph Smith or his associates specifically.
Conclusion
The above analysis demonstrates that several imperative requests found in the Book of Mormon somewhat mirror the imperative request formula found in ancient Egyptian and Hittite letters. The significance of this connection, however, should be tempered by the fact that similar imperative requests can also be found in 19th-century correspondences. It is somewhat natural that requests would be temporally linked with the receipt of a letter, which means that it is expected that examples of this phenomenon likely occur in correspondences in many languages and cultures throughout time.
On the other hand, the requests found in the ancient Egyptian and Hittite letters certainly seem to be intentionally formulaic and consistent in their wording, much like the well-wishes expressed in the corpus of Civil War letters. Unfortunately, there simply aren’t enough examples of the request formula (or of epistles that might exhibit that formula) in the Book of Mormon to reach any firm conclusions. The few examples that can be identified offer only preliminary evidence of a possible connection with this ancient literary practice.
Book of Mormon Central, “Why Was Giddianhi So Polite? (3 Nephi 3:2),” KnoWhy 190 (September 19, 2016).
Robert F. Smith, “Epistolary Form in the Book of Mormon,” FARMS Review 22, no. 2 (2010): 125–135.
Sidney B. Sperry, “Types of Literature in the Book of Mormon: Epistles, Psalms, Lamentations,” Journal of Book of Mormon Studies 4, no. 1 (1995): 69–80.
- 1. Kim Ridealgh, “Polite like an Egyptian? Case Studies of Politeness in the Late Ramesside Letters,” Journal of Politeness Research 12, no. 2 (2016): 248.
- 2. Ridealgh, “Polite like an Egyptian?” 248.
- 3. Emphasis added in these and all subsequent quotations of ancient letters.
- 4. This and the above quotations come from the translation provided in Ridealgh, “Polite like an Egyptian?” 260–261.
- 5. Edward F. Wente, trans., “Late Ramesside Letters,” Studies in Ancient Oriental Civilization 33 (1967): 18.
- 6. Wente, “Late Ramesside Letters,” 32.
- 7. Wente, “Late Ramesside Letters,” 66.
- 8. Linguistic and notation information has been removed from the following quotes to make them more accessible to a general audience.
- 9. Harry A. Hoffner Jr., Letters from the Hittite Kingdom, Writings from the Ancient World Series 15 (Atlanta, GA: Society of Biblical Literature, 2011), 123.
- 10. Hoffner, Letters from the Hittite Kingdom, 132.
- 11. Hoffner, Letters from the Hittite Kingdom, 140.
- 12. Hoffner, Letters from the Hittite Kingdom, 161.
- 13. Hoffner, Letters from the Hittite Kingdom, 210.
- 14. A Cowley, ed. and trans., Aramaic Papyri of the Fifth Century BC (England: Oxford University Press, 1923), 142.
- 15. Roger S. Bagnall and Raffaella Cribiore, Women’s Letters from Ancient Egypt, 300 BC–AD 800 (Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press, 2015), 130.
- 16. These “letters” are interesting because they are all addressed to modern readers.
- 17. Royal Skousen has proposed that the word “read” should actually be “heed.” This is due to Oliver Cowdrey’s misspelling “heed” as “head,” which led the 1830 typesetter to conjecturally insert “read” instead of “heed.” Either reading, however, seems to fit the imperative formula. See Royal Skousen, Analysis of Textual Variants of the Book of Mormon: Part Four, Alma 21–55, 6 vols. (Provo, UT: FARMS and Brigham Young University, 2014), 4:2643.
- 18. “Letter to William W. Phelps, 31 July 1832,” p. 7, The Joseph Smith Papers, accessed November 19, 2019, online at josephsmithpapers.org; non-standard spelling retained but editing marks omitted.
- 19. “Letter from Oliver Cowdery, 8 April 1831,” p. 12, The Joseph Smith Papers, accessed November 19, 2019, online at josephsmithpapers.org; non-standard spelling retained but editing marks omitted.
- 20. Isaac Lefevers to Catherine Lefevers, November 6, 1862, in Isaac Lefevers Papers, online at altchive.org/private-voices/. Non-standard spelling retained in this and the following examples.
- 21. Francis Marion Little to W. E. Little, August 1, 1862, in J. J. Little Collection, online at altchive.org/private-voices/.
- 22. Zachariah Bamberger to Barbara Bamberger, February 13, 1865, in Zachariah Bamberger Papers, online at altchive.org/private-voices/.
- 23. Daniel Abernathy to Mary J. Abernathy, January 22, 1863, in Daniel Abernethy Papers, online at altchive.org/private-voices/.
- 24. Isaac Lefevers to Catherine Lefevers, October 4, 1862, in Isaac Lefevers Papers, online at altchive.org/private-voices/.
- 25. Thomas C. Wester to Sarah E. Wester, January 5, 1864, in Thomas C. Wester papers, online at altchive.org/private-voices/.
- 26. Robert Williams to Mary Williams, December 24, 1861, in James and Robert Williams Letters, online at altchive.org/private-voices/.
- 27. Samuel C. Phillips to Green B. Woody, February 15, 1863, in Green B. Woody Letters, online at altchive.org/private-voices/.
- 28. Andrew Jackson Spease to James C. Zimmerman, May 5, 1864, in James C. Zimmerman Papers, online at altchive.org/private-voices/.